Толстящая Америка

  • Автор темы Автор темы voleb_a_e
Ох, девчонки, я вам сейчас та-акую историю расскажу.



В Южной Франции дело было. Хотела я там купить себе гидрокостюм местного производства. Он необычный и довольно удобный: как бы из двух половинок сделан - "штаны" и "кофточка".



"Вот, мол, - хозяйке говорю, - нравится мне костюмчик такой. Не принесете померить?" "Ага, - радостно отвечает, - Вам нужен размер XL!" Я где стояла, там и села: какой нафиг XL? Мне всю жизнь S велик! Тетенька, видимо, чисто по-женски поняла мои эмоции и объясняет: "Понимаете, тут же Франция, телосложение у людей другое, так что Вы у нас XL будете." При этом сама меня этак раза в полтора по всем измерениям крупнее... "Ладно, - говорю, - XL так XL, что же теперь, топиться?"



Несет. Меряю. "Штанишки" как влитые сидят, а "кофточка" в плечах откровенно велика. Ну, гидрокостюм не пижама: если не в обтяжку, толку ноль, греть не будет. "А нельзя ли, - говорю, - мне штанишки эти продать, а кофточку на размер поменьше?" "Вообще-то, - говорит, - можно, но сейчас у меня ничего подходящего нет. Вот я завтра с утра на фабрику поеду и привезу."



Вечером радостная прибегаю: "Ну как, привезли мой размер?" "Нет, - отвечает, не привезла." "Да почему же?!", - спрашиваю, и слышу ответ, который мне хочется где-нибудь записать, притом немедленно, как образец Женской Логики: "А не выпускают они ничего размером меньше чем XL. Не покупает никто!"
 
Да я же написала откуда я. Два раза уже. И не хочу писать в третий раз, надоело.

Здесь red-neck не встречается и не употребляется. Совершенно случайно знаю происхождение этого слова - это действительно обозначение людей, работающих на полях под солнцем, и имеющим из-за этого красную шею. Типа огородный загар по-американски.

В вебстеровском словаре опять же ясно написано, что это унизительное и неформальное обращение. И опять же к фермерам или к сельским рабочим.

Причем обращение это пошло с юга, как легко догадаться. У нас штат южнее, чем у вас, поэтому допустимо предположить, что произошла некоторая трансформация слова.

Теперь ближе к теме. Сдувальщик листьев или подрезатель деревьев - это реднек по-вашему тогда получается? А у нас на этих должностях почему-то оказываются исключительно мексиканцы, поэтому в свете данной дискуссии их разбирать не стоит, потому что у них какие-то свои каноны женской красоты и национальные пристрастия в еде. Некорректно получится.
 
У нас нет мексиканцев в таком количестве, как в южных штатах. Своих местных реднеков хватает. У нас это сленг и юмор. Навряд ли кто-то будет кого-то на полном серьезе называть реднеком. Но приколов на эту тему существует масса. Red neck jokes , Red-neck manifesto ....

Искать по топику откуда Вы, извините, мне в голову не пришло, а профайл у Вас отсутствует. ИМХО проще, быстрее и вежливее было б написать в третий раз

Если там где Вы проживаете это не употребляецца, вовсе не значит, что это больше нигде не употребляецца. Сделайте скидку на разницу в географическом положении. И не будем спорить.
 
Вот кстати. Совсем в тему.

Teen sues N.J. school over suspension for redneck T-shirt . Факты -

Thomas Sypniewski Jr. says he's proud to be a redneck and does not think he should have been suspended from Warren Hills Regional High School for wearing a T-shirt with redneck humor.

"I say I'm a redneck because I like to hunt and fish, bale hay, and listen to country music. Besides that, I wear the T-shirt because I think it's funny," said Sypniewski, standing with his family on the steps of U.S. District Court.
 
Ёлки, надо же какие красотки голубых худосочных кровей тут собрались, с каким ханженством рассуждая об остальных классах .
 
Petite - это рост. У большинства фирм-производителей одежды - это до 164см. К объемам никакого отношения не имеет

Не обижайся, плиз.



Catchy

Они не просто худышки (ежели худышки) они очень тонкокостные, рetite.



, прилагательные "тонкокостный" и "petite" разделены запятой как однородные члены предложения---а по правилам не совсем ещё забытого мною русского языка однородные челны предложения относятся к одному главному слову.Если же однородные члены предложения есть прилагательные то они определяют признаки этого главного слова а не друг друга, заметь, потому как являются одним членом предложения, отвечают на один вопрос. Только в случае написания их в предложении через тире подразумевалось бы что тонкокостный приравнивается к petitе. Тем более ниже по моему тексту идет обсуждение этого злосчастного petite:



Естесственно что при высоком росте свойственном россиянкам 44 размер смотрится гораздо внушительнее нежели при росте пониже.



Если это не о росто то о чем же????
 
Поразило, что по обычной лестнице не идет никто, ИДУТ по экскалатору, обратите внимание на позы! Если человеку трудно, он на экскалаторе БУДЕТ СТОЯТЬ. Кроме того, я в России инвалидных колясок, могущих ехать по экскалатору, не встречала. А пандуса в этот фитнес-центр я как-то не углядела, извините. .
 
А в ковбойских краях "red-neck" определение весьма положительное. Некто грубоватый, независимый и полностью за себя отвечающий. Шуточек да, много - но все с оттенком восхищения и даже зависти.
 
Поразило, что по обычной лестнице не идет никто, ИДУТ по экскалатору, обратите внимание на позы!



абсолютно согласна я ж говорю всё дело в нас самиx.

Xорошиx продуктов xоть отбавляй, всё приспособленно для спорта, но мы вечно ищем себе оправдание



Кроме того, я в России инвалидных колясок, могущих ехать по экскалатору, не встречала. А пандуса в этот фитнес-центр я как-то не углядела, извините.



для инвалидныx колясок обычно делаются другие вxоды, и не во всеx комплексаx.

Когда мы открывали свой бизнес, я была просто ошарашенна количеством условий, которые нам выставила администрация. Какие-то удалось обыграть, а на другие пришлось искать компромисс. Просто так здесь выкидывать деньги никто не будет.
 
Они не просто худышки (ежели худышки) они очень тонкокостные, рetite.



Извини, но эту же фразу можно понять и как уточнение, а не как перечисление. И это тоже будет правильно с точки зрения грамматики. Я ж просила не обижацца
 
Кроме того, я в России инвалидных колясок, могущих ехать по экскалатору, не встречала.



В России вообще инвалиды превращены в людей третьего сорта, даже не второго. Не понимаю, к чему Вы вообще подняли эту тему тут.
 
Он высокий шатен. Он толстый, обрюзгший.

Он брюнет с голубыми глазами. Волосы у него короткие, ежиком.

Они тонкокостные petite. Они тонкокостные, petite.

В вашем случае случае petite - уточнение. И предполагается ее связь с тонкокостностью. То есть ежиком могут быть только короткие волосы, или обрюзгшим может быть только полный человек. А petite имеет отношение к тонкокостности.

И следующая фраза, благодаря отсутствию знаков препинания, воспринимается двояко, учитывая, к тому же, еще и допустимость опечатки:

Естественно, что при высоком росте(,?) свойственный россиянкам 44 размер смотрится гораздо внушительнее, чем при росте пониже.

Естественно, что при высоком росте, свойственном россиянкам, 44 размер смотрится гораздо внушительнее, чем при росте пониже.

А если учесть, что один и тот же размер смотрится внушительнее как раз при более маленьком росте, а россиянки смертельно борются за размеры, которые были в пятнадцати-четырнадцатилетней юности, и ростом обладают самым разным, то вообще все непонятно становится.

А учитывая, что по поводу redneck`а американы сами между собой договориться не могут,то возникает ощущение некоторого общего обессмысливания написанного.
 
Я ж просила не обижацца



Ну что ты. Это такой пустяк на фоне международных проблем
 
Все из знакомых кто ездил в USA ,кто на время ,кто остался там жить,все очень поправились,а некоторые вообще растолстели.Вот и мне предстоит скорая поездка.Очень боюсь поправиться.Как питаться ,чтобы не толстеть???Возможно ли ???И еше очень меня удивляют фото ужасно толстых людеи в Америке,таких у нас не видела вообще.
 
Назад
Сверху